Société des traversiers du Québec

Société des traversiers du Québec
Did you know about it ?
  • At the Québec-Lévis and Sorel-Tracy–Saint-Ignace-de-Loyola ferries, passengers pay their fare in cash. Payment by Visa, MasterCard or Interac can be made at the Matane–Baie-Comeau–Godbout crossing.
  • The Société spends more than $ 500 000 in training, that is to say 2.1% of its aggregate remuneration. Close to 50% of the training activities are related to security.
  • In spite of the weather and all unforeseen events that may occur during the year, the Société's fleet has made 99.1% of the scheduled crossings, according to the last published 2006-2007 annual report.
  • The Société cares about the protection of the environment. Since 1993, it has set up procedures that aim at avoiding any pouring of hydrocarbons at sea, at keeping the cleanliness of the bilges in the engine rooms and at treating liquid waste thrown out at sea.
  • All the ships of the Société visit the dry dock of a shipyard every 2, 4 or 5 years. The hull, propeller, rudder, stem and stern propulsive units are inspected and repaired if necessary. Important mechanical works are done on that occasion.



All year round, the Sorel-Tracy–Saint-Ignace-de-Loyola ferry invites you on board the MV Catherine-Legardeur and the MV Lucien-L. for a ten-minute crossing of the St-Lawrence River. Board the ferries and live a few moments of peace and quiet before continuing your journey. Glance at the region while discovering its harbor activities.

Time : 10 minutes
Distance : 1.6 km



  • Vending machines
  • Bicycle racks

Additional Information

Fares and schedules are subject to change without notice.

Fares are tax-free.

Additional crossings may be added to the schedule. Consult section important notice and news.

Transport of dangerous goods

Any vehicle with a fuel leak will be refused boarding. All fuel tanks must be approved and compliant with standards. Valves on propane or other fuel cylinders must be tightly closed forthe crossing.

Maximum permitted per motor vehicle:
  • One 25 liter container of fuel
  • Two 30 pound cylinders of propane gas

Maximum permitted per trailer:
  • Two 25 liter containers of fuel per trailer towing at least one recreational motor vehicle (boat, motorcycle, snowmobile, all-terrain vehicle)

Maximum permitted per commercial vehicle:
  • One 55 pound cylinder of propane gas

Recommendations for a pleasant and safe trip

  • Our ferries are designed to accommodate people with disabilities. Please advise our attendants as soon as you arrive at the crossing so that they may assign you a place that will enable you to enjoy our onboard services.
  • Passengers traveling with pets must keep them on a leash or in a cage.
  • Please keep the stairways clear during docking.

Motorists & truck drivers
  • On boarding, wait for the green light or attendant's instructions.
  • Drive slowly when boarding the ferry.
  • Always park in the space you are assigned.
  • Do not move your vehicle once it is parked, and remember to engage the emergency brake.
  • To improve onboard air quality and respect the environment, please turn off your engine. On landing, please start your engine at the very last minute.
  • Leave no articles in plain sight, and lock your doors.
  • Use caution when opening your doors and walking between vehicles.
  • On landing, wait for directions before driving onto the ramp.

  • Please keep your vehicle parked during docking.

  • Please walk your bike on the boarding ramps.

Snowmobile drivers
  • Install front wheels on your snowmobile to make it easier to move on the ferry and prevent damage.


News (in french only)Nouvelles RSS

Pictures of the ferry

Contact Information
General Information
1 877 787-7483

How to get there
Write your postal code:

Gardez le contact
Administration-Gare de Sorel-Tracy
9, rue Élizabeth
Sorel-Tracy (Québec) J3P 4G1
Phone :450 742-3313
Fax :450 742-4307

How to get there
Write your postal code:

Gardez le contact
Gare de Saint-Ignace-de-Loyola
121, chemin de la Traverse
Saint-Ignace-de-Loyola (Québec) J0K 2P0

How to get there
Write your postal code:

Gardez le contact